7 слов для выражения чувств, которых вы точно не знали

Для тех случаев, когда вы не понимаете, что происходит у вас в  голове.

 

 Источник: Facebook: @dictionaryofobscuresorrows

 

На каждого из нас порой находит непонятная, неизбывная грусть — и не печаль, и не тоска, а так, скребёт что-то. Вдруг застигнет в суматохе дня и сожмёт изнутри, пронзит невероятным в своей очевидности открытием. Что-то странное, наивное, смешное, может, даже глупое, а потому и обречённое — на переживание, и обрекающее — на одиночество. Ведь как поделиться тем, чему даже названия нет?

 

Американец Джон Кёниг решил всерьёз задаться этим вопросом и создал «Словарь смутных печалей». Последние десять лет он придумывает новые слова для выражения невыразимого, сопровождая их изящно-минималистичными видео. Зачем? Возможно, чтобы хоть на шажок сократить бесконечность между каждым из нас и стать добрее друг к другу. А может, чтобы открыть для себя новую невероятную очевидность — и насладиться обречённостью во всей её чарующей красоте. ART FLASH – о семи самых интересных словах из словаря Кёнига. 

 

 Источник: Facebook: @dictionaryofobscuresorrows

 

1. Wytai [витай] — черта современного общества, которая внезапно поражает вас своей абсурдностью.

 

Этимология: акроним от англ. When You Think About It — «если задуматься…»

 

Иногда, стоя в пробке, сидя в офисе (или читая эту статью) вы словно выпадаете из общего ритма и задумываетесь: до чего же это всё, в сущности, странно. Зачем мне машина, если большую часть времени в ней я всё равно провожу в пробках? Не быстрее и не дешевле было бы ездить на метро? А эта работа — конечно, деньги нужны, без них никуда, но когда я последний раз работал с удовольствием? Да и сами деньги — это ведь просто покрашенная бумага. Государство говорит, что эта бумага что-то значит, и мы верим, потому что так устроена жизнь. Но не странно ли она устроена?

 

Автопарк. Источник: Wix

 

2. Koinophobia [кейнофόбия] — страх, что вы прожили непримечательную жизнь.

 

Этимология: от греч. koinos — «обычный, ординарный» и phobia — «боязнь, страх».

 

Вечер. Отказавшись от машины после предыдущего пункта, вы пешком идёте домой. День был трудный: кто-то нагрубил, кто-то опоздал, глупые ошибки, незаполненные бумаги. Вы смотрите вверх — и вместо неба видите космос. Он огромен, невероятен, бесконечен. На его фоне всё теряется — дома, машины, колкости и опоздания, ошибки, документы и вы. Всё становится мелким, крошечным и до боли обыденным. Вы могли бы быть где угодно, делать что угодно: самые безумные мечты начинают роиться в вашей голове, одна за одной превращаясь в горькое сожаление — ведь вы не были и не сделали.

 

Источник: YouTube: Dictionary of obscure sorrows

 

 

3. Мidding [миддин’] — тихое удовольствие, которое вы испытываете, находясь на отдалении от группы, но не взаимодействуя с ней активно.

 

Этимология: от ср. англ. midden — «куча мусора, лежащая возле дома».

 

Очень легко почувствовать midding, отмечая в кругу близких Новый год или любой другой праздник. Вы сидите за общим столом. Играет весёлая музыка, мигают гирлянды, льётся шампанское, гремит салют. Вы уже немного устали, но не торопитесь уходить и с лёгкой, расслабленной улыбкой наблюдаете, как перешучиваются между собой ваши друзья. Нет нужды что-то кому-то доказывать — вы уже среди своих.

 

 Фейерверк. Источник: Wix

 

4. Vemödalen [вемёдáлен] — страх, что всё уже было сделано и вы никогда не создадите ничего уникального.

 

Этимология: от швед. vemod — «нежная грусть» и Vemdalen — город в Швеции. Как поясняет автор,  шведские названия часто используются Икеей для наименования мебели — массовой, неоригинальной продукции. Умляут (ö) в середине — это изумлённое личико.

 

Вы снова идёте по улице (потому что свежий воздух и прогулка вдохновляют на раздумья, очевидно) и видите восхитительный закат. Небеса горят — пылают, истекают огнём и чистой романтикой. Вы хватаетесь за телефон: как же не запечатлеть такое чудо? Ведь, как говорил Паровозик из Ромашково, «каждый закат — единственный в жизни!».

                                                                                                                   

А потом лента Instagram встречает вас десятками таких же единственных закатов.   

 

Источник: YouTube: Dictionary of obscure sorrows

 

5. Pâro [паро] — чувство, что вы всё делаете неправильно. Всегда.

 

Этимология: от англ. par 0 — термин в гольфе: момент, когда вы уже не выиграете, что бы вы ни делали. «Крышечка» над «â» символизирует человека, пытающегося что-то совершить и терпящего поражение.

 

Вы хотите правильно питаться, но сегодня «правильно» — это отказ от глютена, завтра — сыроедение, а на следующей неделе уже кетодиета. Вы девушка, и вы любите макияж, но стоит вам накраситься, как тут же льются обвинения в искусственности и введении в заблуждение. Вы смываете макияж, принимаете себя такой, какая вы есть, — и тут же находится тот, кто говорит с укоризной: «ну где же ваша женственность?». И вы понимаете, что вы всегда будете всё делать неправильно. Вот только это не объективный факт, а чей-то взгляд со стороны.

 

Источник: YouTube: Dictionary of obscure sorrows

 

6. Rigor Samsa [ригор замза] — психологический «панцирь», защищающий вас от боли.

 

Этимология: от лат. rigor mortis — «трупное окоченение» и от фамилии Грегора Замзы — персонажа рассказа Франца Кафки «Превращение», где главный герой однажды просыпается насекомым.

 

Вы привыкли полагаться лишь на себя. Скрываться за стальными доспехами и не принимать ничего близко к сердцу: только так можно защитить себя от сурового мира. Но, ограждаясь от внешнего, мы запираем внутри все тревоги и переживания. Они рвутся наружу с каждым днём всё сильнее, доспехи трещат по швам. Однажды они не выдерживают напора и разлетаются на кусочки — и боль от этого во стократ сильнее, чем если бы доспехов вовсе не было. Вскоре панцирь вырастет вновь, но выбор — сохранить его или выбросить прочь — остаётся за вами.

 

 Божья коровка. Источник: Wix

 

7. Sonder [зондер] — осознание, что у каждого есть своя история.

 

Этимология: от нем. sonder — «особенный, отдельный».

 

У каждого прохожего на улице и незнакомца в метро, пожилой женщины в очереди и кассирши в магазине есть своя жизнь — яркая, сложная и непохожая на вашу. Если бы наша жизнь была фильмом, то какая роль была бы у этих людей? Массовка. Статисты, промелькнувшие на одном-двух кадрах киноплёнки и канувшие в Лету, безликие и безымянные. Но у всех из них есть свои проблемы и маленькие радости, неотложные дела и планы на пятничный вечер, друзья детства и песня, под которую им всегда хочется пуститься в пляс. Есть те, кто им дорог, и те, кто их ждёт. Но вы об этом никогда не узнаете. Ведь вы для них — тоже всего лишь массовка.

 

Источник: YouTube: Dictionary of obscure sorrows

 

 

Please reload

Последние посты

Please reload

Подпишитесь на нас

  • Instagram
  • Facebook Социальной Иконка